Fiap premiumdesign WindWheel 20 Посібник - Сторінка 9

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник для Газонна та садова техніка Fiap premiumdesign WindWheel 20. Fiap premiumdesign WindWheel 20 10 сторінок.

Fiap premiumdesign WindWheel 20 Посібник
FIAP premiumdesign WindWheel
RU
Информация о данном руководстве по эксплуатации
Пожалуйста, прочитайте инструкцию по эксплуатации и ознакомьтесь с устройством перед ее
использованием в первый раз . Придерживайтесь правила техники безопасности для
правильного и безопасного использования устройства.
использование по назначению
FIAP premiumdesign ветроколеса ,ветровой турбины изготовлен из непогоды нержавеющей
стали с покрытиемдоли стали. Он разработан, чтобы быть введены в почву или газон.
Эксплуатации, отличных от предполагаемой
Опасность для человека могут исходить от этого прибора, если он не используется в
соответствии с предполагаемым использованием и в случае неправильного использования.
Если применяться для других целей , чем предполагалось, наши гарантии и разрешение на
эксплуатацию станет недействительным.
Опасность для маленьких детей
ВНИМАНИЕ : Этот продукт не игрушка. Не допускайте маленьких детей от продукта. Спиннинг
вертушки может привести к легким травмам , при прикосновении к маленьким ребенком.
ОПАСНО
Опасность удушья : Храните все упаковочные материалы и изделия в недоступном для детей .
В случаечасть времени ребенок проглотил пожалуйста, немедленно обратиться к врачу !
Настройка
Выберите место, которое , вероятно, будет подвержены ветровой , чтобы получить полный
результат с прялкой .
Сделал ставку твердо в землю. Проверьте твердая позиция костре.
Поместите колесо на ось , как показано и установите гайку на резьбу .
В случае, если мост был слегка согнуты , одновременно оказывая долю в почву, она может быть
скорректирована тщательным изгиба в нужном направлении .
Вращайте колесо вручную, чтобы гарантировать правильную работу .
Если продукт изгибов, поворотов или падает то либо он не помещается достаточно глубоко в
почву или
выбрана почва непригодна провести костре.
При настройке вертушки , оставьте достаточно места вокруг него , как колесо повернется в
зависимости от
направление ветра.
Продукт должен быть удален при сильном ветре или бури для предотвращения травм .
распоряжение
Ликвидировать прибор в соответствии с национальными правовыми нормами.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
17
www.fiap.com
FIAP premiumdesign WindWheel
UA
Інформація про цьому посібнику з експлуатації
Будь ласка , прочитайте інструкцію з експлуатації та перегляньте пристроєм перед її
використанням в перший раз. Дотримуйтеся правил техніки безпеки для правильного та
безпечного використання пристрою.
Використання за призначенням
FIAP premiumdesign вітроколеса , вітрової турбіни виготовлений з негоди нержавіючої сталі з
покриттям частки сталі. Він розроблений , щоб бути введені в грунт або газон .
Експлуатації , відмінних від передбачуваної
Небезпека для людини можуть виходити від цього приладу , якщо він не використовується
відповідно з передбачуваним використанням і в разі неправильного використання . Якщо
застосовуватися для інших цілей , ніж передбачалося , наші гарантії та дозвіл на експлуатацію
стане недійсним .
Небезпека для маленьких дітей
УВАГА: Цей продукт не іграшка . Не допускайте маленьких дітей від продукту . Спінінг вертушки
може призвести до легких травм , при дотику до маленькою дитиною.
НЕБЕЗПЕЧНО
Небезпека ядухи : Зберігайте всі пакувальні матеріали та вироби у недоступному для дітей. У
разі частину часу дитина проковтнула будь ласка , негайно звернутися до лікаря!
Налаштування
Виберіть місце , яке , ймовірно , буде піддаються вітрової , щоб отримати повний результат з
прядкою .
Зробив ставку твердо в землю. Перевірте тверда позиція багатті.
Помістіть колесо на вісь , як показано і встановіть гайку на різьблення .
У разі , якщо міст був злегка зігнуті , одночасно надаючи частку в грунт , вона може бути
скоригована ретельним вигину в потрібному напрямку.
Повертайте колесо вручну , щоб гарантувати правильну роботу .
Якщо продукт вигинів , поворотів або падає то або він не поміщається досить глибоко в грунт
або обрана грунт непридатна провести багатті.
При налаштуванні вертушки , залиште достатньо місця навколо нього , як колесо повернеться в
залежності від
напрямок вітру.
Продукт повинен бути видалений при сильному вітрі або бурі для запобігання травм.
розпорядження
Ліквідувати прилад у відповідності з національними правовими нормами.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
18
www.fiap.com