Ricoh P 501 Посібник з налаштування - Сторінка 15

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник з налаштування для Принтер Ricoh P 501. Ricoh P 501 25 сторінок.
Також для Ricoh P 501: Посібник з налаштування (20 сторінок)

Ricoh P 501 Посібник з налаштування
9.
Network (Wireless LAN)/Netzwerk (W-LAN)/Réseau (LAN sans fil)/Network (Wireless LAN)/Red (LAN inalámbrica)/Xarxa
(LAN sense fil)
1
DYR025
Press the [
] or [
] key to
select [Network], and then press
the [OK] key.
Drücken Sie auf die Taste [ ] oder
[ ], um [Netzwerk] auszuwählen,
und dann auf die Taste [OK].
Appuyez sur la touche [
] ou
[ ] pour sélectionner [Réseau],
puis appuyez sur la touche [OK].
P r e m e r e i l t a s t o [
] o [
per selezionare [Rete], quindi
premere il tasto [OK].
P u l s e l a t e c l a [
] o [
p a r a s e l e c c i o n a r [ R e d ] y, a
continuación, pulse [OK].
Premeu la tecla [
] o [
] per
seleccionar [Xarxa] i després
premeu [OK].
2
Press the [
] or [
] key to
select [LAN Settings], and then
press the [OK] key.
Press the [
] or [
] key to
select [Wireless LAN], and then
press the [OK] key.
D r ü c k e n S i e a u f d i e Ta s t e
[
] o d e r [
] , u m [ L A N -
Einstellungen] auszuwählen,
und dann auf die Taste [OK].
Drücken Sie auf die Taste [ ]
oder [ ], um [Wireless LAN]
auszuwählen, und dann auf die
Taste [OK].
Appuyez sur la touche [
[
] p o u r s é l e c t i o n n e r
[Paramètres LAN], puis appuyez
sur la touche [OK].
Appuyez sur la touche [
[
] pour afficher [LAN ss fil],
puis appuyez sur la touche [OK].
]
Premere il tasto [ ] o [ ] per
selezionare [Impostazioni LAN],
quindi premere il tasto [OK].
Premere il tasto [ ] o [ ] per
selezionare [Wireless LAN],
quindi premere il tasto [OK].
]
Pulse la tecla [
] o [
seleccionar [Ajustes de LAN] y,
a continuación, pulse [OK].
Pulse la tecla [
] o [
seleccionar [LAN inalámbrica] y,
a continuación, pulse [OK].
Premeu la tecla [
] o [
seleccionar [Paràmetres LAN] i
després premeu [OK].
Premeu la tecla [
] o [
seleccionar [LAN sense fil] i
després premeu [OK].
3
Wireless LAN S.:
SSID/Password
Push Button Method
PIN Code Method
DYR035
DYR036
Press the [
] or [
s e l e c t h o w t o c o n n e c t t h e
machine to the network, and
then press the [OK] key.
Follow the on screen message and
connect to the network.
For details, see Setup in the web
manual.
Drücken Sie auf die Taste [
oder [ ], um auszuwählen, wie
das Gerät mit dem Netzwerk
verbunden wird, und dann auf
die Taste [OK].
Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm und stellen Sie eine
Verbindung zum Netzwerk her.
Weitere Einzelheiten dazu finden Sie im
entsprechenden Abschnitt im Online-
Handbuch.
] ou
Appuyez sur la touche [
[ ] pour sélectionner le mode
de connexion de l'appareil au
réseau, puis appuyez sur la
] ou
touche [OK].
Suivez les messages à l'écran et
connectez-vous au réseau.
Pour plus d'informations, voir le manuel
Configuration sur internet.
Premere il tasto [ ] o [ ] per
selezionare come connettere
la macchina alla rete, quindi
premere il tasto [OK].
Seguire il messaggio sullo schermo e
connettersi alla rete.
Per ulteriori informazioni, vedere
Installazione nel manuale online.
] para
Pulse la tecla [
] o [
s e l e c c i o n a r c ó m o d e s e a
conectar la máquina a la red y, a
] para
continuación, pulse la tecla [OK].
Siga el mensaje mostrado en la pantalla
y conecte la máquina a la red.
Para obtener más información, consulte
configuración en el manual web.
] per
Premeu la tecla [
seleccionar com connectar la
màquina a la xarxa i després
] per
premeu [OK].
Seguiu el missatge de la pantalla i
connecteu-vos a la xarxa.
Per obtenir més informació, consulteu el
manual web.
15
1 1
DYR037
] key to
SSID/Password:
Detected networks are listed. Select a
network from the list.
Push Button Method:
When you press push button that is on
your router, the machine is connected to
the network.
PIN Code Method:
Displays a PIN code on the screen.
Enter the PIN code into your router..
]
SSID/Passwort:
Erkannte Netzwerke werden aufgelistet.
Wählen Sie ein Netzwerk aus der Liste
aus.
Knopfdruck-Methode:
Wenn Sie den Knopf an Ihrem Router
drücken, wird das Gerät mit dem
Netzwerk verbunden.
PIN-Code-Methode:
Z e i g t e i n e n P I N - C o d e a u f d e m
Bildschirm an. Geben Sie den PIN-Code
in Ihren Router ein.
] ou
SSID/Mot de passe :
Les réseaux détectés sont affichés.
Sélectionnez un réseau dans la liste.
Méthode à l'aide du bouton-poussoir :
Lorsque vous appuyez sur le bouton-
poussoir sur votre routeur, l'appareil est
connecté au réseau.
Méthode du code PIN :
A f f i c h e u n c o d e P I N s u r l ' é c r a n .
Saisissez le code PIN dans votre routeur.
SSID/Password:
Vengono elencate le reti rilevate.
Selezionare una rete dall'elenco.
Metodo Push Button:
Quando si preme il pulsante sul router,
la macchina si connette alla rete.
Metodo Codice PIN:
Viene visualizzato un codice PIN sullo
schermo. Inserire il codice PIN nel
router.
] para
SSID/Contraseña:
se muestra una lista de las redes
detectadas. Seleccione una red de la
lista.
Mediante botón de comando:
cuando pulse el botón del router, la
máquina se conectará a la red.
Mediante Código PIN:
Muestra un código PIN en la pantalla.
introduzca el código PIN en su router.
] o [
] per
SSID/Contrasenya:
S'enumeren les xarxes detectades.
Seleccioneu una xarxa de la llista.
Mètode de botó d'ordre:
Quan premeu el botó d'ordre del router,
la màquina es connecta a la xarxa.
Mètode de codi PIN:
Mostra un codi PIN a la pantalla.
Introduïu el codi PIN al router.
EN
DE
FR
IT
ES
CA