Ricoh P 501 Посібник з налаштування - Сторінка 16
Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник з налаштування для Принтер Ricoh P 501. Ricoh P 501 25 сторінок.
Також для Ricoh P 501: Посібник з налаштування (20 сторінок)
4
Wireless LAN setting was
complete.
EN
Confirm the message on the
screen, and then press the right
selection key ([Exit]).
DE
Bestätigen Sie die Meldung
a u f d e m B i l d s c h i r m u n d
drücken Sie dann auf die rechte
Auswahltaste ([Verl.]).
FR
Confirmez le message à l'écran,
puis appuyez sur la touche de
sélection de droite ([Sortie]).
IT
Confermare il messaggio sullo
schermo, quindi premere il tasto
di selezione destro ([Esci]).
C o n f i r m e e l m e n s a j e e n l a
ES
pantalla y, a continuación, pulse
la tecla de selección derecha
([Salir]).
CA
Confirmeu el missatge de la
pantalla i, tot seguit, premeu la
tecla de selecció dreta ([Surt]).
5
Exit
DYR038
Press the [
] or [
select [USB Port], and then
press the [OK] key.
Drücken Sie auf die Taste [ ]
oder [ ], um [USB-Anschluss]
auszuwählen, und dann auf die
Taste [OK].
Appuyez sur la touche [
[
] pour sélectionner [Port
U S B ] , p u i s a p p u y e z s u r l a
touche [OK].
Premere il tasto [ ] o [ ] per
selezionare [Porta USB], quindi
premere il tasto [OK].
Pulse la tecla [
seleccionar [Puerto USB] y a
continuación pulse [OK].
Premeu la tecla [
seleccionar [Port USB] i després
premeu [OK].
6
DYR043
] key to
Press the [
select [Active] or [Inactive], and
then press the [OK] key.
Select [Active] if you will connect the
machine and your computer via USB
connection.
Drücken Sie auf die Taste [ ]
oder
[ ],
[Inaktiv] auszuwählen, und dann
auf die Taste [OK].
Wählen Sie [Aktiv] aus, wenn Sie das
Gerät und den Computer über eine
USB-Verbindung verbinden wollen.
] ou
Appuyez sur la touche [
[
] pour sélectionner [Actif]
ou [Inactif], puis appuyez sur la
touche [OK].
Sélectionnez [Actif] si vous souhaitez
connecter l'appareil et votre ordinateur
via une connexion USB.
Premere il tasto [ ] o [ ] per
selezionare [Attivo] o [Inattivo],
quindi premere il tasto [OK].
Selezionare [Attivo] se si intende
collegare la macchina e il computer
tramite connessione USB.
] o [
] para
Pulse la tecla [
seleccionar [Activo] o [Inactivo]
y, a continuación, pulse la tecla
[OK].
Seleccione [Activo] si va a conectar la
máquina y el ordenador mediante una
conexión USB.
] o [
] per
Premeu la tecla [
seleccionar [Actiu] o [Inactiu] i
després premeu [OK].
Seleccioneu [Actiu] si connectareu la
màquina a l'ordinador mitjançant una
connexió USB.
16
7
DYR042
] or [
] key to
Press the [
s e l e c t [ D i r e c t C o n n e c t i o n
Setting], and then press the [OK]
key.
D r ü c k e n S i e a u f d i e
T a s t e [
um
[Aktiv]
oder
[Direktverbindungseinstellung]
auszuwählen, und dann auf die
Taste [OK].
] ou
Appuyez sur la touche [
[ ] pour sélectionner [Param.
c o n n e x i o n d i r e c t e ] , p u i s
appuyez sur la touche [OK].
Premere il tasto [
selezionare [Impost.connessione
diretta], quindi premere il tasto
[OK].
] o [
] para
Pulse la tecla [
seleccionar [Direct Connection
Setting] (Ajuste de conexión
directa) y, a continuación, pulse
[OK].
] o [
] per
P r e m e u l a t e c l a [
per seleccionar [Paràmetres
C o n n e x i ó D i r e c t ] i d e s p r é s
premeu [OK].
DYR044
] or [
] key to
] o d e r [
] , u m
] ou
] o [ ] per
] o [
] para
] o [
]