Nikon f/3.5-5.6G ED VR Посібник користувача - Сторінка 2

Переглянути онлайн або завантажити pdf Посібник користувача для Аксесуари для фотоапаратів Nikon f/3.5-5.6G ED VR. Nikon f/3.5-5.6G ED VR 2 сторінки.
Також для Nikon f/3.5-5.6G ED VR: Інструкція з експлуатації (2 сторінок), Посібник користувача (2 сторінок)

Nikon f/3.5-5.6G ED VR Посібник користувача
繁體中文
感謝您購買
DX NIKKOR
鏡頭。在使用本產品前,請仔細閱讀這些指
南和相機說明書。
注 意:
DX
鏡 頭 適 用 於
DX
格 式 數 碼 單 鏡 反 光 相 機 ( 如
D7100
D5200
) 。
DX
格式相機上鏡頭的畫角,相當於安裝在
35 mm
格式相機
上焦距約為該鏡頭
倍的鏡頭的畫角。
1.5
安全須知
A 警告
• 勿自行拆解。觸碰相機或鏡頭的內部零件可能導致受傷。遇到故障時,
本產品只能由有資格的維修技師進行修理。若本產品因為摔落或其他
意外事故造成破損,請取出相機電池並
/
或斷開
AC
變壓器的連接,
然後將本產品送至尼康授權維修服務中心進行檢查維修。
• 發生故障時立刻關閉相機。當您發現本裝置冒煙或發出異味時,請立
刻拔下
AC
變壓器的插頭並取出相機電池,注意避免被灼傷。若在此
情形下繼續使用,將可能導致火災或受傷。請在取出電池後,將裝置
送到尼康授權維修服務中心進行檢查維修。
• 勿在易燃氣體環境中使用。在易燃氣體環境中使用電子裝置,將可能
導致爆炸或火災。
• 勿透過鏡頭或相機觀景器觀看太陽。透過鏡頭或觀景器觀看太陽或
其他明亮光源,可能會導致永久性的視覺損傷。
圖/Gambar/
• 勿在兒童伸手可及之處保管本產品。若不遵守此注意事項,可能會導
致兒童受傷。
• 在使用鏡頭和相機時請注意以下事項:
- 請保持鏡頭和相機乾燥,否則可能導致火災或觸電。
- 請勿用濕手接觸鏡頭或相機,否則可能導致觸電。
- 拍攝逆光主體時,請不要讓太陽進入構圖範圍。因為當太陽位於或
靠近構圖範圍時,陽光可能透過鏡頭聚焦並引起火災。
- 若在較長時間內不使用鏡頭,請蓋好鏡頭前蓋和鏡頭後蓋,並將其
存放在遠離直射陽光的地方。若存放在直射陽光下 ,鏡頭可能會將
陽光聚焦於易燃物體,從而導致火災。
• 勿移動安裝有鏡頭或相機的三腳架,否則可能絆倒或意外撞到他人以
致受傷。
• 勿將鏡頭放置在極其高溫的地方,如密閉的車內或直射陽光下,否則
可能損壞鏡頭內部零件,從而引起火災。
■ 鏡頭部件 (圖)
q 遮光罩
*
w 遮光罩鎖定標記
e 遮光罩對齊標記
r 遮光罩接環標記
t 變焦環
y 焦距尺
u 焦距標記
i 對焦環
o 鏡頭接環標記
!0 橡膠鏡頭接環密封墊
接點
!1
CPU
!2
A-M
模式切換器
!3 減震
開關
ON/OFF
*
另購。
■ 對焦
對焦模式由相機對焦模式和鏡頭
A-M
模式切換器的位置決定。有關選
擇相機對焦模式的資訊,請參見相機使用說明書。
鏡頭對焦模式
相機對焦模式
A
M
自動對焦
AF
帶有電子測距器的
(
手動對焦
*)
手動對焦
MF
*
僅當相機對焦模式選為單次伺服
AF
AF-S
)時可用。
自動對焦
z 將相機設定
AF
(自動對焦) 。
x 將鏡頭
A-M
模式切換器推至
A
c 對焦。
半按快門釋放按鍵進行對焦。單次伺服
AF
AF-S
)模式下 ,在自動
對焦操作完成後持續半按快門釋放按鍵並同時手動旋轉對焦環可調
整對焦。自動對焦操作完成之前請勿旋轉對焦環。若要使用自動對
焦以重新對焦,請再次半按快門釋放按鍵或再次按下
AF-ON
按鍵。
手動對焦
z 將鏡頭
A-M
模式切換器推至
M
x 對焦。
使用鏡頭對焦環進行手動對焦。
■ 關於廣角和超廣角鏡頭的註解
在如下所示的情況下 ,自動對焦可能無法達到預期效果。在這些情況
下 ,請使用手動對焦,或使用對焦鎖定對焦於相同距離的其他主體後
再重新構圖。
背景中的物 體比主要主體佔據更多的對焦
點:若對焦點同時包含前景和背景物體,相
機可能對焦於背景,從而使主體不清晰。
主體包含很多細節性景物:相機可能難以對
焦於缺少對比度的主體或比背景中物體顯得
更小的主體。
有關詳情,請參見相機說明書中的 "利用自動對焦獲取良好拍攝效果" 。
■ 變焦和景深
對焦之前,請旋轉變焦環調整焦距並進行構圖。若相機支援景深預覽
(光圈縮小) ,則景深可在觀景器中進行預覽。
注意:焦距隨對焦距離的縮短而減小。
■ 光圈
請使用相機控制按鍵調整光圈。
變焦和最大光圈
更改變焦可將最大光圈最多改變
11⁄3 EV
。但是相機在設定曝光時會自
動考慮這個問題,調整變焦後無需修改相機設定。
■ 內置閃光燈元件
當使用配備有一個內置閃光燈元件的相機上的內置閃光燈時,請在距
離主體至少
0.6 m
處進行拍攝,並取下遮光罩以避免產生邊暈 (因鏡頭
末端遮擋內置閃光燈所產生的陰影) 。
相機
焦距
使用範圍
18 mm
1.0 m
或以上
D7200/D7100/D7000/
系列
D300
/D200/D100
24 mm
或以上
無限制
18 mm
2.5 m
或以上
D90/D80/D50
24 mm
1.0 m
或以上
35 mm
或以上
無限制
D5500/D5300/D5200/
24 mm
或以上
1.0 m
或以上
D5100/D5000/D3300/
D3200/D3100/D3000/D70
35 mm
或以上
無限制
系列
/D60/D40
系列
有關使用本鏡頭時的邊暈的最新資訊,請參見相機的說明書。
■ 減震 (
VR
減震 (
VR
)可減少相機震動所引起的模糊,從而使快門速度可比一般
情況時最多慢
4
級 (使用
D300s
相機在
140 mm
處根據相機與影像
產品協會
[CIPA]
標準所測量 ; 效果根據攝影者和拍攝條件的不同而異) 。
因此,該功能增加了可用快門速度的範圍,從而在很多情況下可以不
使用三腳架而進行手持攝影。
使用減震
ON/OFF
開關
• 選擇
ON
啟用減震。減震將在您半按快門釋放按鍵時啟
動,從而減少相機震動的影響以改善構圖和對焦。
• 選擇
OFF
關閉減震。
使用減震:注意
• 使用減震時,請先半按快門釋放按鍵,然後待觀景器中的影像穩定之
後再完全按下快門釋放按鍵。
INDONESIAN
• 啟用減震時,觀景器中的影像在您釋放快門後可能會變得模糊。這並
Terima kasih untuk pembelian Anda atas lensa NIKKOR DX. Sebelum
非故障。
menggunakan produk ini, mohon membaca dengan seksama baik
• 當相機進行搖攝時,減震僅套用於非搖攝部分的動作 (例如,若相機
petunjuk ini maupun buku petunjuk kamera.
進行水平搖攝,則減震將僅套用於垂直方向的震動) ,因而更易於以
Catatan: Lensa DX adalah untuk penggunaan bersama kamera digital
較大幅度平穩地移動相機。
format-DX refl eks lensa tunggal seperti D7100 atau D5200. Sudut gambar
• 減震處於有效狀態時,請勿關閉相機,也不要取下鏡頭。若在減震處
dari lensa pada kamera format-DX adalah setara lensa dengan panjang fokal
於有效狀態時切斷鏡頭電源,震動時鏡頭將可能發出嘎嘎聲。這並非
sekitar 1,5 × lebih panjang yang terpasang pada kamera format 35 mm.
故障,重新安裝鏡頭並開啟相機即可解決該問題。
• 若相機配備有內置閃光燈,閃光燈充電時減震將無法使用。
Demi Keamanan Anda
• 相機固定於三腳架時請選擇
OFF
(關閉) ,但是當三腳架雲台不穩固
A HATI-HATI
ON
或相機固定於單腳架時建議選擇
(開啟) 。
• Jangan membongkar sendiri. Menyentuh bagian internal kamera atau lensa
■ 遮光罩
dapat mengakibatkan luka. Apabila terjadi kegagalan fungsi, produk
遮光罩可保護鏡頭並阻擋可能導致眩光或鬼影的散射光線。
sebaiknya diperbaiki oleh teknisi berpengalaman.
Apabila kamera
pecah karena jatuh atau kecelakaan lain, lepas baterai dan/atau cabut
安裝遮光罩
adaptor AC, dan bawalah produk ke perwakilan servis resmi Nikon untuk
將遮光罩接環標記 ( ● )與遮光罩對齊
pemeriksaan.
標記對齊 (
) ,然後旋轉遮光罩 ( w )
• Segera matikan kamera apabila terjadi kegagalan fungsi. Apabila Anda melihat
直至 ● 標記與遮光罩鎖定標記對齊
ada asap atau bau asing muncul dari perangkat, segera cabut adaptor
( —
) 。
AC dan keluarkan baterai kamera, sambil berhati-hati agar tidak terbakar.
Tetap melanjutkan menggunakan produk akan menyebabkan api atau
安裝或取下遮光罩時,請在其底部的
符號附近將其握住,並避免握
luka. Setelah melepas baterai, bawalah peralatan ke pusat servis resmi
得太緊。若未正確安裝好遮光罩,則可能會產生邊暈。
Nikon untuk pemeriksaan.
不使用時,可將遮光罩反轉並固定在鏡頭上 。
• Jangan gunakan kamera di daerah yang mengandung gas mudah menyala.
■ 鏡頭保養
Mengoperasikan peralatan elektronik di tempat yang mengandung gas
mudah menyala dapat mengakibatkan ledakan atau kebakaran.
• 拿起或持握鏡頭或相機時,切勿僅持拿遮光罩。
• Jangan melihat langsung ke matahari melalui lensa atau jendela bidik kamera.
• 保持
CPU
接點清潔。
Melihat langsung ke matahari atau sumber cahaya kuat lainnya melalui
• 若橡膠鏡頭接環密封墊損壞,請立即停止使用並將鏡頭送至尼康授
jendela bidik dapat menyebabkan hilangnya kemampuan melihat secara
權維修服務中心進行維修。
permanen.
• 用吹氣球去除鏡頭表面的灰塵和浮屑。若要去除污點和指紋 ,可使用
一塊滴有少許乙醇或鏡頭清潔劑的乾淨軟棉布或鏡頭清潔紙,以圓
• Jauhkan dari jangkauan anak-anak. Gagal mematuhi peringatan ini dapat
周運動方式從裡向外進行清潔。注意不要留下污漬,也不要用手指碰
menyebabkan luka.
觸玻璃。
• Perhatikan peringatan berikut ini saat menangani lensa dan kamera:
• 切勿使用塗料稀釋劑或苯等有機溶劑清潔鏡頭。
- Jaga lensa dan kamera tetap kering. Gagal mematuhi peringatan ini
dapat menyebabkan kebakaran atau setrum listrik.
• 遮光罩或
NC
濾鏡可用於保護前部鏡片元件。
• 將鏡頭放入相應軟袋之前,請蓋好鏡頭前蓋和鏡頭後蓋。
- Jangan menangani lensa atau kamera dengan tangan yang basah. Gagal
mematuhi peringatan ini dapat menyebabkan setrum listrik.
• 若在較長時間內不使用鏡頭,請將其存放在陰涼乾燥的地方以防止
- Jauhkan bingkai dari cahaya matahari saat memotret subjek dengan
發霉和生銹。切不可存放在直射陽光下 ,也不可與石腦油或樟腦丸一
cahaya latar. Cahaya matahari yang terfokus ke kamera saat matahari
起存放。
berada dalam atau dekat bingkai dapat menimbulkan api.
• 保持鏡頭乾燥。內部構造生銹將導致無法挽回的損壞。
- Apabila lensa tidak akan digunakan dalam waktu lama, pasang penutup
• 將鏡頭放置在過於炎熱的地方將會使強化塑膠部件受損或變形。
lensa depan dan belakang dan simpan lensa di tempat terlindung dari
cahaya matahari langsung. Apabila diletakkan di bawah cahaya matahari
■ 隨附配件
langsung, lensa dapat memfokuskan cahaya matahari ke benda yang
67 mm LC-67
扣入式鏡頭前蓋
mudah menyala, menyebabkan kebakaran.
LF-4
鏡頭後蓋
• Jangan membawa tripod dengan lensa atau kamera tetap terpasang. Anda dapat
■ 兼容的配件
tersandung atau tidak sengaja menabrak orang lain, dan mengakibatkan
67 mm
旋入式濾鏡
luka.
HB-32
刺刀式遮光罩
• Jangan tinggalkan lensa di tempat yang akan terpapar ke suhu sangat tinggi,
misalnya di dalam mobil tertutup atau di bawah cahaya matahari langsung. Gagal
CL-1018
軟鏡袋
mematuhi peringatan ini dapat berpengaruh buruk pada bagian dalam
■ 技術規格
lensa, dan menyebabkan kebakaran.
類型
帶內置
CPU
F
接環的
G
AF-S DX
鏡頭
■ ■
 Bagian-bagian Lensa (Gambar)
 Bagian-bagian Lensa (Gambar)
焦距
18 – 140 mm
q Tudung lensa *
w Tanda kunci tudung lensa
最大光圈
f/3.5 – 5.6
e Tanda kesejajaran tudung lensa
鏡頭結構
12
17
片 (包括
1
ED
鏡片元件和
1
個非球面鏡
r Tanda pemasangan tudung lensa
片元件)
t Cincin zoom
畫角
°
°
'
y Skala panjang fokal
76
– 11
30
u Tanda panjang fokal
焦距尺
以毫米為單位 (
18
24
35
50
70
140
i Cincin fokus
距離資訊
輸出主體與相機之間的距離資訊
o Tanda pemasangan lensa
!0 Gasket karet pemasangan lensa
變焦
使用獨立變焦環的手動變焦
!1 Kontak CPU
對焦
尼康內部對焦 (
IF
)系統 (可進行由寧靜波動馬達控
!2 Switch mode A-M
制的自動對焦,也具備用於手動對焦的獨立對焦環)
!3 Switch ON/OFF (HIDUP/MATI) pengurang guncangan
減震
使用音圈馬達 (
VCM
)的鏡片移動
* Opsional.
最短對焦距離
0.45 m
(至焦平面,所有變焦位置)
■ ■
 Fokus
 Fokus
光圈葉片
7
(圓形光圈孔)
Mode fokus ditentukan oleh mode fokus kamera dan posisi dari switch
光圈
全自動
mode A-M lensa. Bacalah buku petunjuk kamera untuk informasi tentang
pemilihan mode fokus kamera.
光圈範圍
18 mm
焦距 :
f/3.5
f/22
140 mm
焦距 :
f/5.6
f/38
Mode fokus lensa
Mode fokus lensa
顯示的最小光圈可能根據使用相機所選曝光增加級
A A
M M
Mode fokus kamera
Mode fokus kamera
數大小的不同而異。
Fokus Otomatis
AF
測光
全開光圈測光
Fokus manual dengan
(fokus manual *)
jendela jangkauan elektronik
濾鏡接口大小
67 mm
P = 0.75 mm
MF
尺寸
(最大直徑)
(從相機鏡頭接環邊
78 mm
97 mm
* Tersedia hanya saat AF servo tunggal (AF-S) dipilih sebagai mode fokus kamera.
緣開始的距離)
Fokus Otomatis
Fokus Otomatis
重量
490 g
z
Atur kamera ke AF (fokus otomatis).
尼康公司保留可隨時更改說明書內載之硬件規格的權利,而無須事先
通知。
Geser switch mode A-M lensa ke A.
x
c
Fokus.
Tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus.
Dalam AF servo tunggal (AF-S), fokus dapat disetel dengan
menjaga penekanan setengah tombol pelepas rana setelah
pengoperasian fokus otomatis selesai dan secara manual
memutar cincin fokusnya. Jangan memutar cincin fokus hingga
pengoperasian fokus otomatis selesai. Untuk memfokus ulang
menggunakan fokus otomatis, tekan setengah tombol pelepas
rana atau tekan tombol AF-ON lagi.
Fokus Manual
Fokus Manual
z
Geser switch mode A-M lensa ke M.
x
Fokus.
Fokus secara manual menggunakan cincin fokus lensa.
■ ■
 Catatan tentang Lensa Sudut-Lebar dan -Super Lebar
 Catatan tentang Lensa Sudut-Lebar dan -Super Lebar
Fokus otomatis mungkin tidak memberi hasil yang diinginkan dalam situasi
seperti yang ditunjukkan di bawah ini. Dalam kasus ini, gunakan fokus
manual, atau gunakan kunci fokus untuk memfokus pada subjek lainnya
pada jarak yang sama dan kemudian tata ulang foto.
Objek di latar belakang mengambil titik fokus
lebih banyak daripada subjek utamanya: Apabila
titik fokus mengandung objek latar depan dan
belakang, kamera mungkin memfokus pada
latar belakang dan subjeknya mungkin tidak
terfokus.
Subjek mengandung banyak detil halus: Kamera
mungkin menemui kesulitan memfokus pada
subjek yang kurang kontras atau tampak lebih
kecil daripada objek di latar belakang.
Untuk informasi selengkapnya, lihat "Memperoleh Hasil Bagus dengan
Fokus Otomatis" dalam buku petunjuk kamera.
■ ■
 Zoom dan Kedalaman Bidang
 Zoom dan Kedalaman Bidang
Sebelum memfokus, putar cincin zoom untuk menyetel panjang fokal dan
bingkailah foto. Apabila kamera menawarkan pratinjau jarak fokus (stop
turun), kedalaman bidang dapat dipratinjau di jendela bidik.
Catatan: Panjang fokal menurun seiring pemendekan jarak fokus.
■ ■
 Bukaan
 Bukaan
Bukaan disesuaikan menggunakan kontrol kamera.
Zoom dan Bukaan Maksimum
Zoom dan Bukaan Maksimum
Perubahan pada zoom dapat merubah bukaan maksimum hingga 1⁄   EV.
Namun kamera akan otomatis mempertimbangkan ketika menyetel
pencahayaan, dan tiada perubahan ke pengaturan kamera diperlukan
setelah penyesuaian pada zoom.
■ ■
 Unit Lampu Kilat Terpasang
 Unit Lampu Kilat Terpasang
Saat menggunakan lampu kilat internal pada kamera yang dilengkapi dengan
lampu kilat internal, potret pada jarak 0,6 m atau lebih dan lepaskan tudung
lensa untuk mencegah vinyet (bayangan yang tercipta di mana ujung dari
lensa menghalangi lampu kilat terpasang).
.
Kamera
Kamera
Panjang fokal
Panjang fokal
Penggunaan pada jarak
Penggunaan pada jarak
.
18 mm
1,0 m atau lebih
D7200/D7100/D7000/
D7200/D7100/D7000/
.
seri D300/D200/D100
seri D300/D200/D100
.
24 mm atau lebih
Tiada pembatasan
(
18 mm
2,5 m atau lebih
.(
)
ON
D90/D80/D50
D90/D80/D50
24 mm
1,0 m atau lebih
35 mm atau lebih
Tiada pembatasan
D5500/D5300/D5200/
D5500/D5300/D5200/
24 mm atau lebih
1,0 m atau lebih
D5100/D5000/D3300/
D5100/D5000/D3300/
D3200/D3100/D3000/
D3200/D3100/D3000/
35 mm atau lebih
Tiada pembatasan
seri D70/D60/seri D40
seri D70/D60/seri D40
(●)
(
)
Untuk informasi terbaru mengenai vinyet pada lensa ini, simak buku
(
w
)
petunjuk kamera.
.(
)
■ ■
 Pengurang Guncangan (VR)
 Pengurang Guncangan (VR)
Pengurang guncangan (VR) mengurangi pengaburan disebabkan
oleh kamera goyang, yang memungkinkan kecepatan rana hingga 4
.
berhenti lebih lambat daripada yang seharusnya (diukur pada 140 mm
.
dengan kamera D300s menurut standar Asosiasi Produk Pencitraan dan
Kamera [CIPA]; efeknya bervariasi tergantung sang fotografer dan kondisi
.
pemotretan). Ini meningkatkan rentang kecepatan rana yang tersedia dan
mengijinkan fotografi genggam, tanpa-tripod dalam beragam situasi.
.
Menggunakan Switch ON/OFF Pengurang Guncangan
Menggunakan Switch ON/OFF Pengurang Guncangan
.CPU
• Pilih ON untuk mengaktifkan pengurang guncangan.
Pengurang guncangan diaktifkan ketika tombol pelepasan
.
.
rana ditekan separuh, mengurangi efek dari guncangan
kamera untuk meningkatkan pembingkaian dan fokus.
• Pilih OFF untuk mematikan pengurang guncangan.
.
Menggunakan Pengurang Guncangan: Catatan
Menggunakan Pengurang Guncangan: Catatan
.
• Ketika menggunakan pengurang guncangan, tekan tombol pelepasan
.
NC
rana separuh dan tunggu hingga gambar di jendela bidik stabil sebelum
.
menekan tombol pelepasan rana sepenuhnya.
• Ketika pengurang guncangan sedang aktif, gambar pada jendela bidik
.
mungkin mengabur setelah rana dilepaskan. Ini tidak mengindikasikan
.
kegagalan fungsi.
• Saat kamera digunakan untuk panning, pengurangan guncangan berlaku
hanya ke gerakan yang bukan merupakan bagian dari panning (jika kamera
.
di panning secara horisontal, sebagai contoh, pengurangan guncangan
hanya akan berlaku pada guncangan vertikal), menjadikan nya lebih mudah
untuk pengambilan gambar panning dengan sudut lebar.
67
LC-67
• Jangan mematikan kamera atau melepaskan lensa ketika pengurang
LF-4
guncangan sedang aktif. Apabila daya ke lensa diputus selama pengurang
guncangan aktif, lensa mungkin akan berdesis saat diguncang. Ini
67
bukanlah kegagalan fungsi, dan dapat diperbaiki dengan memasang
HB-32
ulang lensa dan menghidupkan kamera.
CL-1018
• Apabila kamera dilengkapi dengan lampu kilat terpasang, pengurang
guncangan akan dinonaktifkan ketika lampu kilat diisi dayanya.
• Pilih OFF (MATI) saat kamera dipasang ke tripod kecuali jika kepala tripod
F
CPU
G
AF-S DX
tidak terkunci atau kamera dipasang pada monopod, dalam kasus mana
140 – 18
ON (HIDUP) adalah disarankan.
5.6 – f/ 3.5
)
12
17
■ ■
(
ED
  Tudung Lensa
  Tudung Lensa
11° 30 – 76°
Tudung lensa melindungi lensa dan mencegah masuknya berkas cahaya
(140 70 50 35 24 18)
yang dapat menyebabkan silau atau gambar ganda.
Memasang Tudung
Memasang Tudung
(IF) Internal Focusing
Sejajarkan tanda pemasangan tudung
lensa (●) dengan tanda garis arah
(VCMs)
tudung lensa (
) dan lalu putar
tudungnya (w) hingga tanda ●sejajar
0.45
dengan tanda pengunci tudung lensa
(
) 7
(—).
18
22 – f/ 3.5 :
Saat memasang atau melepaskan tudung, peganglah di dekat simbol
140
38 – f/ 5.6 :
pada dasarnya dan hindari menggenggam terlalu kencang. Vinyet dapat
terbentuk jika tudung tidak terpasang dengan benar.
.
Tudung dapat dibalik dan dipasang pada lensa saat tidak digunakan.
(
0.75=P)
67
)
97 ×
78
■ ■
 Perawatan Lensa
 Perawatan Lensa
(
490
• Jangan memungut atau memegang lensa atau kamera hanya pada
tudung lensanya.
• Jaga agar kontak CPU tetap bersih.
• Apabila gasket karet pemasangan lensa rusak, hentikan segera penggunaan
dan bawalah lensa ke pusat servis resmi Nikon untuk direparasi.
• Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran dari permukaan
lensa. Untuk menghilangkan noda dan sidik jari, teteskan sedikit ethanol atau
cairan pembersih lensa ke kain katun lembut dan bersih atau ke tisu pembersih
lensa dan bersihkan dari tengah bergerak melingkar ke luar, usahakan agar
tidak meninggalkan noda atau menyentuh kaca dengan jari Anda.
• Jangan gunakan pelarut organik seperti tiner cat atau bensin untuk
membersihkan lensa.
• Tudung lensa atau fi lter NC dapat digunakan untuk melindungi elemen
lensa depan.
• Pasang penutup depan dan belakang sebelum menyimpan lensa di
kantung fl eksibelnya.
• Apabila lensa tidak akan digunakan dalam waktu lama, simpanlah di
tempat yang sejuk dan kering untuk mencegah jamur dan karat. Jangan
menyimpan di tempat yang terkena cahaya matahari langsung atau
bersama nafta atau kapur barus.
• Jaga lensa agar tetap kering. Karat pada mekanisme internal dapat
menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki.
• Meninggalkan lensa di tempat yang sangat panas dapat merusak atau
melengkungkan bagian yang terbuat dari plastik penguatan.
■ ■
 Aksesori yang Disertakan
 Aksesori yang Disertakan
• 67 mm Penutup Lensa Depan snap-on LC-67
• Tutup Lensa Belakang LF-4
■ ■
 Aksesori Kompatibel
 Aksesori Kompatibel
• 67 mm fi lter ulir
• Tudung Bayonet HB-32
• Kantung Fleksibel Lensa CL-1018
■ ■
 Spesifi kasi
 Spesifi kasi
Tipe
Tipe
Lensa tipe G AF-S DX dengan CPU terpasang dan
dudukan F
18 – 140 mm
Panjang fokal
Panjang fokal
Bukaan maksimal
Bukaan maksimal
f/3.5 – 5.6
Konstruksi lensa
Konstruksi lensa
17 elemen dalam 12 kelompok (termasuk 1 elemen lensa
ED, 1 elemen lensa asferik)
Sudut gambar
Sudut gambar
76° – 11° 30
Skala panjang fokal Gradasi dalam milimeter (18, 24, 35, 50, 70, 140)
Skala panjang fokal
Informasi jarak
Informasi jarak
Output ke kamera
Zoom
Zoom
Zoom manual menggunakan cincin zoom mandiri
Memfokus
Memfokus
Sistem Pemfokusan Internal (IF) Nikon dengan fokus
otomatis yang dikendalikan oleh Silent Wave Motor
dan cincin fokus terpisah untuk fokus manual
Pengurang guncangan
Pengurang guncangan Pergeseran lensa menggunakan voice coil motor
(VCM)
Jarak fokus minimum 0,45 m dari bidang fokal pada seluruh posisi zoom
Jarak fokus minimum
Bilah diafragma
Bilah diafragma
7 (bukaan diafragma bulat)
Diafragma
Diafragma
Otomatis penuh
Kisaran bukaan
Kisaran bukaan
• Panjang fokal 18 mm: f/3.5 hingga f/22
• Panjang fokal 140 mm: f/5.6 hingga f/38
Bukaan diafragma minimal yang ditampilkan dapat
bervariasi tergantung pada besar peningkatan
pencahayaan terpilih dengan kamera.
Pengukuran
Pengukuran
Bukaan penuh
Ukuran tambahan
Ukuran tambahan
67 mm (P = 0,75 mm)
fi lter
fi lter
Dimensi
Dimensi
Garis tengah maksimum sekitar 78 mm × 97 mm
(jarak dari kelepak pemasangan lensa kamera)
Berat
Berat
Sekitar 490 g
Nikon memiliki hak untuk mengubah spesifi kasi dari perangkat keras
sebagaimana dijelaskan dalam buku petunjuk ini kapan saja dan tanpa
pemberitahuan terlebih dahulu.
.DX NIKKOR
.
DX
DX
:
DX
.D5200 D7100
)
OFF
.
35
×1.5
A
.
.
.
.
/
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
:
.
-
.
.
-
.
.
-
.
-
.
.
.
.
.
.
(
)
o
q
*
.
!0
w
CPU
!1
e
-
!2
r
.
A-M
t
!3
y
(
/
) OFF/ON
u
i
.
*
.
A-M
-
.
M
A
(AF)
(*
)
MF
.
(AF-S)
*
.(AF)
z
A-M
-
x
.A
.
c
.
(AF-S)
.
.
AF-ON
.
A-M
-
z
.M
.
x
.
.
.
.
:
.
:
.
"
"
.
.
.
.
:
.
.1
1
/
EV
3
.
)
0.6
.(
/D300
/D7000/D7100/D7200
1.0
18
24
D100/D200
2.5
18
D50/D80/D90
1.0
24
35
/D5000/D5100/D5200/D5300/D5500
1.0
24
/D3000/D3100/D3200/D3300
35
D40
/D60/D70
.
(VR)
(VR)
140
)
4
[CIPA]
D300s
.(
.
/
.
(
)
ON
.
.
(
)
OFF
\
:
.
.
.
)
(
.
©
2013 Nikon Corporation