Whirlpool YLEV4634JQ1 Manual de instruções de instalação - Página 4

Procurar online ou descarregar pdf Manual de instruções de instalação para Secador Whirlpool YLEV4634JQ1. Whirlpool YLEV4634JQ1 10 páginas. 29" electric dryer
Também para Whirlpool YLEV4634JQ1: Lista de peças (5 páginas)

Whirlpool YLEV4634JQ1 Manual de instruções de instalação
/_
10.2 cm
(4") 10,2 cm
(4") 10,2
(4 pc)
cm (4 pc)
CheckIt)ca]codes and see electrical and ventingrequirements,
Pages 4 - 6, before purchasingparts.
Electrical
This duet is equipped with a 1.5 m (5 Foot), CSA-certified pm_er
snpply curd.
Venting
Vent system
Fire Hazard
Use a heaw metal vent.
Do not use a plasticvent,
Do not use a metal foil vent,
Failureto follow these
instructionscan result in death
or fire.
Fuu>inch (10.2 cm) heavyme.talexhaustventand clamps must
be used. Dura Safe
TM
vent pruducts are recommended.
Dura Safeventproducts can be purchased from yourdealer or by
callingWhirlpoolParts & Accessories
1-800-442-9991,Mon-Fri:8am to 9pro tEST),Sat:9am to
4:30pro (CST).Visitour interne) site at
http:/A_ w_.whirlpuolapplian ces.cungaccessories
See Page9 for more informatiun.
Exhaust
hood
Do Not use exhaust hoods with magnetic latches.
Floors sloped greater than 2.5 cm (1 inch):
require ExtendedDuet Feet Kit,Part No.27981O*
='Available f or purchase from your dealer.
Avantl'achat de ces articles,cunsulter les cudes en viguenret
6tndierm)xpages4 'a6 les sp@ificatiunsde l'instalJation
61ectriqueet de raccurdement _ l'ext&ienr.
Installation 61ectrique
Cettesdcbenseest munie d'tm cable d'aJimentatiunde
1,5m (5 pi), bumolugndpar I'ACNOR.
Evacuation
Conduit d'_vacuafion
Risque d'incendie
Utiliser un conduit d'6vacuation
en metal Iourd.
Ne pas utiliser un conduit
d'6vacuation en plastique.
Ne pas utiliser un conduit
d'evacuation en feuille de m6tal.
Le non=respect de ces
instructions peut causer un
deces ou un incendie.
[1faut utiliser un conduit d'dvacuatiunet des brides en mt}taJ
lourd de 102 mm (4 pu). On recommande l'utilisatiundes
produits d'dvacnationDura Safe "_:.
Vuuspouvez acheter les pro&)itsd',Svacuatiun Dnra Safede vutre
concessiunnaJreon en tdl@hunant_ Pi,3ceset accessoires
Whirlpoolau 1-800-442-9991,du hmdi au vendredi,
de 8 h 5 21 fi (HNC),le samcdi de 9 fi _ 16 h 30 (HNC).Rendez
visite_ notre siteinterne) _ :
fittp:/x_ w w.whirlpoolapplian c es.cunWaccessories.
Pour plus de renseignements,vuirpage 9.
glapet de d6charge
Ne pas utiliser un clapet de d&harge "afermeture
magn&ique.
Sol inclin6 de plus de 25 mm (1 pouce) :
utiliser l'ensemblede pieds longs, n° de pi@e 27981O*
='Disponiblechez le concessionnaire.
14-30R 4-wire receptacle
prise h 4 alvdoles 14-30R
GROUNDING INSTRUCTIONS:
This @pliancemust be grounded.
In the event ofmaJflmctiunur breakdown,groundingwill reduce
tbe risk ofelectric shock by providinga path uf least resistance
for dectric current.
hnportmlt: Observe all governing codes and ordinances.
Afour-wire,single-pba:;e,120/240-vult, 6 0-Rz,AC-only, dectrJcaJ
supplyis required un a separate 30-ampere circuit, fl)sedon buth
sides uf the line. Atime-dday fl)seor circuit breaker is
recummended.
This duet is equipped with a fouvwire, 30-amp rated fle:dble-
typepuwer supply curd. The puwer supplycurd nmst be plugged
into a mating 30-ampreceptacle (NEMA tq)e 14-3@).
It is the personal respunsibilityand obligationuf the cnstumer to
cun'tacta qualifieddectrJcian tu assure )bat the dectrJca]
installationis adequate andis in cunformancewith all national
and all It)ca]cudes and ordinances.
INSTRUCTIONS
DEMISEALA TERRE: Cet@pardi doit _tre rdid
'ala terre. En cas de mauvaJsfonctionnementuu de panne, la mise
'ala terre rdduim le risque de cbuc dlectriqne en foumissantun
itindraJre de muindre rdsistancepour le conrant dlectriqne.
Important : Respecter toutes les prescriptions des codes et
r_glements en vigueur.
I1faut qne cet @pareil soit aJimentdpar un circuit ind@endant de
30 Aprotdgdpar fl)siblesur les denxfils, par l'interm&liaJred'un
cable de raccurdement mum)phase h qua)re fils, 120/240 V,60 Hz,
CAseulement.On recommande l'empM de disjoncteurs ou fl)sibles
tempurisds.
Ccttes@henseest mnnie d'un cable d'aJimentationflexible_ qua)re
filsde 30 A.Lecable d'aJimentatiunduit _tre brancfit5 dans un
rdcq)'taclede 30 A (NEMA type 14-3@).
C'estm) dient qn'incombentla respunsabilit6etl'ubligatiun
persunndles de cuntacter nn 6lectricienquaJifi6pour s'assurer que
l'instalJatiundlectriqne est addquate et cunforme 'atousles cudes et
r_glementsnatiunauxet ltmaux.
hnportant: Observe all governing codes and ordinances.
You must exhaust your d_'er to the outside. Moisture and
lint indoors mW cause:
. Linttu gather around the dryer where it can be tim for a fire.
+ Muistnredamage tu woodwurk,fl)rnimre, p aint,waJlpaper,
carpet, etc.
. Housecleaningproblems and health prublems.
Dura Safe '_ venting products
are recommended
and are
available
from your dealer.
10.2 cm (four-inch)
diameter
vent is required
for best
performance.
Rigid or tie.hie
metal exhaust vent must be used.
Important : Respecter les prescriptions de tousles codes et
r_glement_ en vigueur.
Lad&harge de la s&heuse doit {tre reli6e "_l'ext@ieur. Le
rejet d'humidit_ et charpie _ l'int@ieur peut provoquer :
. Accumulation d e cfiarpiepros de la sdchcuse, et risque d'inccndie.
+ Ddt&iurationpar l'humidit(_ des buiscries, menblcs,pdntures,
papiers peints, tapis, etc.
+ Probl@msde nettoyageet probl@ms de san)t5
Les produits d'&acuation
Dura Safe +: sont recommand6s
et son) disponibles
de votre concessionnaire.
Pour l'obtention de la meilleure
performance,
utiliser
un
conduit de diam,)re de 102 mm (qua)re pouces).
utiliser
uniquement
un conduit m6tallique
rigide ou
flexible.
4